行业资讯
Company News
贵阳翻译新闻之译声翻译公司
时间:2021-07-19 21:52:00 标签:

      8月5日,译声翻译贵阳分公司承接线上翻译文件约有10万字,口译项目2件。

      其中,IT行业文件有3万字,包含了慈文传媒集团有限公司的公司介绍以及画册翻译、正尚科技的一个小软件翻译...;

      金融方面的文件有2万字,有贵阳银行的流水单翻译,合亿投资的一审计报告,财务报表翻译;

      建筑房产方面文件有3万字,包括了赫尔墨斯的房产营销画册翻译,中元建设的图纸翻译,施工方案的翻译等;

      机械方面的文件有2万字,有嘉丰机电的产品说明书,以及西子重工的产品介绍等;

      其余皆是一切个人的出国留学,或留学归来的文件翻译,还有些是个人在国外考取的驾证,回国内换证的驾证翻译,有的为孩子上户口做的出生证明翻译,国外人员来中国工作的无犯罪记录,个人简历等证明翻译。

      尤其要说明一下的是审计报告翻译,说明书翻译,财务报表翻译,图纸翻译这几个,虽然这类型的看起来很简单,但是多数是排版比较复杂,像审计报告翻译,财务报表翻译需要做表格,且录入大量的数字,对于一个专业从事翻译的老师来说这些无非是一个挑战,后期校审也需要大量的工作。相对于审计报告翻译、财务报表翻译,说明书翻译的工作量就少了很,比较麻烦点的是图纸翻译,图纸翻译更多的是需要专业的图纸软件,翻译内容不多,但是软件成本高,专业使用软件的人员少是一个小问题,不过这些对译声翻译都不是问题,我们可以根据客户的文件类型安排专业的老师做准确的翻译排版,校对,审核,保证交付客户完整准确的译文,这个是最重要的。

  • 贵阳证件翻译
  • 贵阳许老的古诗词翻译
  • 贵阳翻译医学论文需注意的技巧
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业贵阳在线翻译机构_贵阳翻译公司  
    版权所有:贵阳翻译公司 贵阳法律翻译 如何选择翻译公司 交替传译 证明中英翻译 证明翻译 实习证明翻译 单位证明中英翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 贵阳翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)