行业资讯
Company News
贵阳微软推出离线AI翻译功能,无需安装特定人工智能芯片--贵阳翻译公司
时间:2021-07-19 21:52:00 标签:

贵阳翻译公司:你在旅行的时候,可能非常需要在手机上安装一款翻译应用。但更有可能的是,你的手机根本就没有信号。

尽管大多数应用具备离线使用功能,但在离线时,它们就无法在云端运行复杂的(同时也是运算负荷巨大的)机器学习算法。之前,微软在Amazon Fire、Android和iOS上的翻译应用也是如此,但是从今天起,这款应用会在离线模式下进行一种略微改进的神经网络机器翻译(以下简称神经翻译),但是iOS的用户还要等待几天后的更新才能使用。

有趣的是,微软几乎能在任何手机上实现这种功能,而且不需要安装特定的人工智能芯片。


微软的Arul Menezes表示,这种新型的翻译模式“比过去优秀太多”,同时它提供更加人为化的翻译。更新的语言集合(大小只有过去的一般)已经支持阿拉伯语、简体中文、法语、德语、意大利语、日语、韩语、葡萄牙语、俄语、西班牙语和泰语,其他语种会后续推出。

Menezes表示微软首先在华为手机上进行了神经翻译的试验,最早测试的是去年推出的Mate 10和荣耀10手机,这些手机包含了其自主研发的人工智能联合处理器。Menezes表示,但是多亏“很多精妙的工程”,我们的团队能在没有专门人工智能的硬件上运行这种模式。

当然和数据中心相比,移动平台仍然存在一些不足之处,因此这个团队会在你离线时,将这个模式省去很多部分。和在线模式相比,你仍然可能会看到一些不太正确的翻译。微软承诺,线上模式和线下模式的差别几乎难以察觉。“神经线下翻译和之前离线翻译的质量相差非常大。”Menezes说道。

  • 贵阳证件翻译
  • 贵阳许老的古诗词翻译
  • 贵阳翻译医学论文需注意的技巧
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业贵阳在线翻译机构_贵阳翻译公司  
    版权所有:贵阳翻译公司 贵阳法律翻译 如何选择翻译公司 交替传译 证明中英翻译 证明翻译 实习证明翻译 单位证明中英翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 贵阳翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)