葡萄牙语是继英语和西班牙语之后世界上使用最广泛的语种之一。据统计,全世界大约有两亿三千万人使用葡萄牙语。不仅仅如此,在中国的澳门地区,葡萄牙语还是官方语言之一,有着和中文一样的官方地位。
葡萄牙语有很多方言,分为欧洲葡萄牙语,非洲葡萄牙语和美洲葡萄牙语。因为欧洲葡萄牙语主要是在葡萄牙使用,所以又称葡萄牙葡语,下面简称葡葡。而美洲葡萄牙语主要在巴西使用,所以又称之为巴西葡语,下面简称巴葡。值得一提的是,现在一般以葡葡作为葡萄牙语的标准。
巴葡和葡葡有什么区别?从中国葡语圈来看,就类比于方言一样。葡葡就相当于标准的普通话,而巴葡就是东北话一样。它们之间是可以沟通的。葡葡和巴葡一脉相承,如果你是在中国参加课程学习葡萄牙语的话,不管你在科班的时候倾向于葡葡还是巴葡,走出来都是统一的标牌——葡语翻译。只是不太明白的大众会强硬的分开它们,用不同的眼光去审视这“两种语言”。其实在我们眼里,这就跟普通话和东北话一样,是在一些构词和发音上会略有不同而已,都是可以正常交流的语言。
巴葡和葡葡的区别就好像是美式英语和英式英语一样,他们都可以互相交流,互相学习和借鉴。美式英语来源于英式英语,巴葡也来源于葡葡。但在语音,语法,以及词汇上会有所区别。在巴西,葡萄牙语最早是作为一种外国语被当地的居民接受的。我们都知道,巴西当地有印第安人、黑人和来自欧洲、亚洲、阿拉伯等等世界各地的移民,这些人丰富了原有的葡萄牙语,带来了许多新的词汇,并为它打上了语言的烙印。经过长期的演化,使得巴葡有别于葡葡。
在书写上,葡葡会比较正式一点,而巴葡会取消不发音的字母,使其更加简化。在词汇上,有时候同一个词表达的意思却不同,例如rapariga,在葡葡中表示“姑娘”,在巴葡中表示”不正派的女孩”。
贵阳翻译公司在葡萄牙语口译、笔译上有过多年的翻译服务经验,我们拥有一支优秀的翻译+互联网团队,在翻译服务上严格把关,保证质量。以客户为上,以质量为本,这是我们一直奉承的服务宗旨。
——选自:贵阳翻译公司
贵阳翻译公司目前是国内最大的翻译机构之一,公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请直接发邮件:10932726@qq.com或致电:158-9898-6870咨询。