行业资讯
Company News
贵阳越南语翻译-老将雄风犹在
时间:2021-07-19 21:55:00 标签:

1.窗外北风怒吼,屋里却是一片温暖祥和。

 

Bên ngoài cửa sổ gió bấc thét gào, trong nhà thì lại ấm áp yên lành.

 

 

2. 吃了药别吹风。

 

Uống thuốc xong đừng ra gió.

 

 

3. 他吹风儿要咱们邀请他参加晚会。

 

Anh ấy gợi ý muốn chúng mình mời anh ấy tham gia dạ hội.

 

 

4. 风色突然变了,由南往北刮,而且风势渐渐大起来。

 

Bỗng nhiên gió đổi chiều, thổi từ Nam lên Bắc, hơn nữa sức gió đã mạnh dần lên.

 

 

5. 炊烟随着晚风袅袅飘散。

 

Khói bếp tỏa ra nghi ngút theo làn gió buổi chiều.

 

 

6. 微风里飘散着一股清香。

 

Mùi thơm nhẹ nhàng tỏa ra từ trong làn gió nhè nhẹ.

 

 

7. 老将雄风犹在。

 

Uy phong lão tướng vẫn còn.

 

 

8. 转战千里雄风大振。

 

Tung hoành nghìn dặm, vang dội uy phong.

 

 

9. 同学们一阵风的冲了上来。

 

Các bạn ùa tới như cơn gió.

 

 

10. 搞科学实验,不能一阵风。

 

Làm thực nghiệm khoa học không thể lớt phớt lướt qua được.

 

——选自:贵阳翻译公司

 

贵阳翻译公司目前是国内最大的翻译机构之一,公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请直接发邮件:10932726@qq.com或致电:158-9898-6870咨询。

  • 贵阳证件翻译
  • 贵阳许老的古诗词翻译
  • 贵阳翻译医学论文需注意的技巧
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业贵阳在线翻译机构_贵阳翻译公司  
    版权所有:贵阳翻译公司 贵阳法律翻译 如何选择翻译公司 交替传译 证明中英翻译 证明翻译 实习证明翻译 单位证明中英翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 贵阳翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)